Mrs.Gray: Hello, Max.
 I'm so glad to see you again.
Max: Hello, Mrs Gray.
 It's good to be here.
 And I'm glad to see you, Kathy.
Kathy: Hi, Max.
 I'd like you to meet my little brother, Ted.
 Ted, this is Max Martin.
Max: Hello, Ted.
 I'm happy to meet you.
Ted: Hi Max.
 What's that in your hand?
Max: This is some candy for the family.
Mrs.Gray: Why, thank you, Max.
 You're very kind.
Max: Not at all.
Ted: Hey, Mom, can I have a piece of candy now?
Mrs.Gray: Later, dear.

こんにちは、マクスさん。
またお会いできてうれしいですわ。
こんにちは、奥さん。
お招きいただきましてありがとうございます。
キャスィ、君に会えてうれしいよ。
いらっしゃい、マクス。
弟のテドをご紹介しますわ。
テド、こちらがマクス・マーティンさんよ。
マクスさん、こんにちは。
手に持っているのはなあに。
みなさんにおみやげのお菓子ですよ。
あら、マクスさん。
ご親切にどうもすみません。
どういたしまして。
ねえ、お母さん、今お菓子を1つ食べてもいい。
あとにしましょうね。

Max: How old are you, Ted?
Ted: I'm ten, almost eleven.
When will you be eleven?
Ted: Next month.
 My birthday is coming soon.
 It's on November 13th.
 Say, how old are you?
Kathy: Ted!
 What a thing to ask!
 Don't you know better?
Ted: Well, he asked me.
 Can't I ask him?
Max: That's O.K., Ted.
 I don't care.
 I'm 23.
Ted: Gee, you're older than my sister.
 She's 19.

テド、君はいくつ。
10だけど、もうじき11になるよ。
いつ11になるの。
来月。
誕生日はもうすぐなんだ。
11月13日だよ。
ねえ、マクスさんはいくつなの。
テド。
何ということを聞くの。
そんなことお聞きしちゃいけないってこと、よくわかってるでしょ。
でもマクスさんはぼくに聞いたよ。
ぼくが聞いちゃいけないの。
かまわないよ、テド。
ぼくは気にしないさ。
23だよ。
へえ、姉さんより年上なんだね。
姉さんは19だよ。

Mrs.Gray: Where did you go last week, Max?
Max: Well, for one thing, I went shopping.
Mr.Gray: Where else did you go?
Max: I had dinner in two restaurants, one good one and one bad one.
Mr.Gray: Did you go to any museums?
Max: I went to two different art museums.
Mr.Gray: What else do you plan to do during your stay?
Max: Well, I would like to see more of the countryside.
Kathy: Perhaps we can take you next week.
Max: Great.
 Thank you so much for your offer.

マクス君、先週はどこへ行きました。
ええと、まず、買い物に行きました。
ほかにはどこへ。
2軒のレストランで食事をしました。
1軒はおいしい店でしたが、もう1軒はひどい店でした。
どこか美術館には行きましたか。
美術館には2か所行きました。
滞在中、何かほかに計画はあるのかな。
そうですね、いなかをもっと見てみたいですね。
たぶん来週、私たちが連れて行ってあげられると思うわ。
それはすばらしいな。
ご好意ありがとうございます。

Max: Where's my key?
 It was in my pocket, but I don't think I have it now.
Kathy: It's probably in the closet.
 No, it's not on the closet floor.
Ted: Maybe it's under the sofa.
 I'll look there.
 No, I can't find it.
Kathy: Here it is on the living room rug!
Max: Oh, thank you, Kathy.
 Now I guess I'm ready to leave.
Mr.Gray: I'll driver you back to the hotel, Max.
Max: That's very kind of you, Mr.Gray.
 Good night, everyone.
Mrs.Gray,Kathy&Ted: Good night, Max.
Kathy: Come back again soon!

鍵はどこだろう。
ポケットに入れておいたんですけど、なくしちゃったみたいです。
たぶん洋服入れの中だわ。
あら、洋服入れにはないわ。
ソファの下かもしれないよ。
ぼくが見てみよう。
だめだ、ないや。
ほら、居間のじゅうたんの上にあったわ。
ありがとう、キャスィ。
さて、これで帰る準備ができたっと。
マクス君、ホテルまで送って行ってあげよう。
グレイさん、ご親切にどうもありがとうございます。
ではみなさん、おやすみなさい。
おやすみなさい、マクスさん。
近いうちにまたいらしてね。

Mrs.Gray: Good morning, Kathy.
Kathy: Good norning, Mom.
 Was Dad up yet when you came downstairs?
Mrs.Gray: Yes, but he's still getting dressed.
Kathy: Is the coffee ready yet?
Mrs Gray: Not quite.
 It'll be ready in just a minute.
Kathy: I sure need my coffee this morning.
 I'm not really awake yet.
Mrs.Gray: What's the matter?
 Didn't you sleep well last night?
Kathy: I slept fine.
 I just didn't go to bed early enough.
 I stayed up too late.
Mrs.Gray: Tonight you'd better go to bed earlier.

おはよう、キャスィ。
おはよう、マム。
マムが降りてきたとき、ダドゥはもう起きてた。
ええ、でもまだ身じたくしてたわ。
カッフェ、もうできてる。
まだよ。
もうちょっとでできますからね。
けさは私、カッフェがとても飲みたいわ。
まだはっきり目が覚めてないのよ。
おや、どうしたの。
夕べはよく眠れなかったの。
ぐっすり眠ったわ。
ただあまり早くは床につかなかったのよ。
かなり遅くまで起きてたわ。
今夜はもっと早く寝たほうがいいわね。